Joomla 3.5 by Best Hosting

Paabeli Torni auhind

Rahvusvahelise Noorsookirjanduse Nõukogu Eesti osakond asutas auhinna 2004. a. eesmärgiga esile tõsta head tõlkelastekirjandust ning väärtustada tõlkijate ja kirjastuste tööd. Auhind, täpsemini Paabeli torni audiplom antakse parimale tõlgitud lasteraamatu autorile, selle eesti keelde tõlkijale ning raamatu kirjastajale Eestis. Hinnatakse nii algteose kunstilist väärtust kui ka tõlke taset. 2016. aastast alates antakse juturaamatule lisaks välja ka eraldi auhind parimale tõlgitud pildiraamatule. 

  • 2017  parim tõlkeraamat:
              Kathleen Glasgow "Katkine tüdruk", tõlkija Eve Laur, kirjastus Pegasus
    2017 parim tõlgitud pildiraamat:
              Piotr Socha ja Wojciech Grajkowski "Mesilased", tõlkija Marius Peterson, kirjastus Varrak

  • 2016 parim tõlkeraamat:
             David Almond "Minu nimi on Mina", tõlkija Mari Klein, kirjastus Draakon ja Kuu
    2016 parim tõlgitud pildiraamat:
             Kim Fupz Aakeson "Lõvitüdruk", tõlkija Eva Velsker, kirjastus Päike ja Pilv 

  • 2015  Rainbow Rowell "Eleanor & Park", tõlkija René Tendermann, kirjastus Pegasus
  • 2014  Jean-Claude Mourlevat „Ookeani kutse”, tõlkija Indrek Koff, kirjastus Draakon & Kuu
  • 2013  Maria Parr "Vilgukivioru Tonje", tõlkija Riina Hanso, kirjastus Eesti Raamat
  • 2012  Kate DiCamillo "Mustkunstniku elevant", tõlkija Elise Nikonov, kirjastus Draakon & Kuu
  • 2011  Grigori Oster "Õuduste kool", tõlkija Ilona Martson, kirjastus Varrak
  • 2010  Markus Zusak "Raamatuvaras", tõlkija Epp Aareleid, kirjastus Draakon & Kuu
  • 2009  Kristin Steinsdóttir "Kodulinna ingel", tõlkija Toomas Lapp, kirjastus NyNorden
  • 2008  J. K. Rowling "Harry Potter ja surma vägised", tõlkijad Krista ja Kaisa Kaer, kirjastus Varrak
  • 2007  Vladimir Timin "Vana-Permi poisi Tikö seiklused", tõlkija Arvo Valton, kirjastus Kirjastuskeskus
  • 2006  Louis Sachar "Augud", tõlkija Leelo Märjamaa, kirjastus Draakon & Kuu
  • 2005  Moni Nilsson-Brännström "Tsatsiki ja armastus", tõlkija Allar Sooneste, kirjastus Karrup
  • 2004  Philip Pullmann "Inglite torn", tõlkija Eve Laur, kirjastus Tiritamm

Viimati muudetud 20. nov. 2017